- Мой напарник, которого я должен был сменять в двенадцать, заболел и попросил отпустить его домой. Смотритель дома позвонил мне и попросил прийти в этот день пораньше. Вот я и решил выручить напарника.

- Тинке Закс эта ночь наверняка показалась длинной, - сказал Клинг.

- Верно. Но я-то, во всяком случае, вез в лифте этого парня часов в девять - половине десятого, а вниз он так и не спустился к тому моменту, когда мне нужно было сменяться с дежурства.

- Это было в восемь часов утра? - спросил Карелла.

- Правильно.

- А это обычно? - спросил Клинг.

- Что - обычно?

- Это обычно, что к Тинке Закс приезжали мужчины, которые поднимались к ней в квартиру в девять, половине десятого вечера и не спускались вниз до восьми утра.

Циклоп помигал своим единственным глазом.

- Я не люблю разговаривать о мертвых, - сказал он.

- А мы пришли сюда именно ради того, чтобы поговорить с вами о мертвых, - возразил ему Клинг. - И о тех живых, которые навещают этих мертвых. Я задал вам простой и понятный вопрос и ожидаю услышать на него прямой и ясный ответ. Имела Тинка Закс обыкновение принимать гостей мужского пола и оставлять их у себя на всю ночь?

Циклоп снова замигал своим глазом.

- Полегче на поворотах, парень, - сказал он. - Иначе ты тут так меня запугаешь, что я сбегу от тебя в кабину лифта.

Карелла счет необходимым рассмеяться этой немудреной шутке и тем самым хоть немного разрядить атмосферу. Циклоп с готовностью улыбнулся человеку, оценившему по достоинству его юмор.

- Вы же понимаете, как это в жизни бывает, не правда ли? - сказал он, обращаясь к Карелле. - То, что миссис Закс делала у себя в квартире - это ее личное дело и никого не касается.

- Разумеется, - живо подтвердил Карелла. - Мой напарник, как я полагаю, просто удивился, что у вас в связи с этим не возникло никаких подозрений. Ведь человек этот так и не спустился вниз. Вот, собственно, и все.



14 из 159